亚洲国产日产无码精品,精品久久久一区二区三区,美女网站色在线观看,亚洲日韩欧美在线视频

手機版
您的位置: 首頁 >新聞動態(tài)>行業(yè)動態(tài)>詳細內容

行業(yè)動態(tài)

國際書業(yè)共克時艱協(xié)力戰(zhàn)“疫”

來源:本站原創(chuàng) 發(fā)布時間:2020-04-02 10:07:38 瀏覽次數: 【字體:

隨著新冠肺炎疫情在各國的持續(xù)蔓延,出版業(yè)受到的沖擊加劇。大大小小的書店紛紛關門、裁員,作者新書宣傳活動取消,出版社推遲發(fā)布新書,面對疫情,英美書業(yè)各界采取哪些應對辦法?

  美國學樂社總裁兼CEO迪克·魯濱遜(Dick Robinson)3月19日在公司第3季度財務會議上表示:“盡管疫情之前學樂社的財務狀況遠超本財年(截至5月31日)的財務預期,但疫情的到來給書展、書友會和教育板塊帶來了深遠影響,現在還無法對其帶來的損失做一個全面的評估。”許多出版社同樣受到嚴重沖擊。

  圖書零售業(yè)未能幸免。英美政府因疫情大規(guī)模暴發(fā)而頒布非關鍵行業(yè)居家辦公令之后,從3月22日至今,英國的瓦特斯通和布萊克威爾連鎖書店均關閉所有門店,W.H.史密斯關閉60%門店,美國巴諾連鎖書店關閉400多家門店(占總店鋪數量的65%)。

  面對疫情給整個社會經濟帶來的重大打擊,英美政府迅速出臺扶持政策。3月17日,英國財政大臣里希·蘇納克(Rishi Sunak)宣布,將提供3300億英鎊(約合人民幣2.7萬億元)的政府貸款,支持企業(yè)渡過難關,并為小型企業(yè)提供1萬英鎊的補助金。3月24日,英國政府給英國藝術委員會撥款1.6億英鎊資金,在6周內發(fā)放給文學機構、出版社和自由職業(yè)者。

  書業(yè)各界也積極尋求自救方案,開創(chuàng)了各種線上銷售及營銷宣傳方式,社交平臺成為社店直達消費者的重要紐帶。(下轉第3版)  (上接第1版)

  書店:線下萎縮 線上發(fā)力

  英國的瓦特斯通在關閉所有門店后,雖然線上銷售增加,仍難以填補門店收入下滑的損失。書店執(zhí)行總監(jiān)詹姆斯·當特(James Daunt)采取員工有薪休假,以及工作1年以上員工領2周薪水、工作不到半年的員工解聘的應對措施。許多書店均提供線上下單免費送貨或路邊取貨的服務。

  美國紐約著名的文化地標——史傳德書店(Strand Bookstore)開始裁員,店主南希·巴斯(Nancy Bass)給188位被遣散員工支付1周薪水及休假補貼,并延長辭退員工的健康保險。這家93年歷史的老店2月還想在曼哈頓上西區(qū)再開一家分店,因疫情不得不取消開新店計劃。美國還有幾十家書店也相繼大規(guī)模裁員以求自保。

  在書店業(yè)危機重重的時刻,美國的書業(yè)慈善基金會(Binc)提供了堅強支撐。自3月初以來,該基金會籌集70多萬美元資金發(fā)放給書店,用于支付門店房租、員工薪水和醫(yī)療費用。Binc由鮑德斯集團于1996年成立,幾十年來幫助過書店應對“9·11”、森林大火等災難。此次疫情期間,Binc簡化了書商在線申請的流程,為面臨經濟困難的書商提供支持。Binc收到的捐款來自美國書商協(xié)會、哈珀·柯林斯、貝肯出版社(Beacon Press)、經紀公司及數百份個人捐款。

  實體書店紛紛強化書店網站的電子商務功能,來彌補門店銷售收入下滑的損失。弗吉尼亞州阿靈頓市的再讀一頁書店(One More Page books)店主艾琳·麥克格維(Eileen McGervey)表示,該店雖然關閉門店,但加強了與顧客的聯絡,網站發(fā)布的視頻有2000人觀看,一些關于圖書的問題和游戲的圖片也帶來了網站的銷售。

  英國牛津的布萊克威爾書店還在臉書上發(fā)起了名為“我一直想讀那本書”的讀書會,每周一書友們都會聚集在這里討論經典小說。

  事實上,在疫情期間,閱讀長篇文學經典已成為英國讀者居家的方式之一。據瓦特斯通的員工反映,現代長篇小說很受歡迎。根據尼爾森提供的數據,截至3月21日,整個英國的紙書銷量比前一周增長6%,和居家學習相關書籍的銷量增長212%,藝術類和手工類圖書也增長38%,而成人類非虛構作品銷量降低了13%。

  美國書商協(xié)會旗下的售書網站(如通過獨立書店銷售有聲書的Libro.fm網站和bookshop.org)近期的圖書銷售與去年同期相比增長了250%。因此,該協(xié)會將線上業(yè)務看作挽救實體書店的一條出路,鼓勵獨立書店重視網站銷售。該協(xié)會除了向Binc提供捐款,每周還向有線上業(yè)務的書店提供資金扶持。“亞馬遜推出3月中旬~4月5日取消圖書銷售優(yōu)先權的政策為書店業(yè)提供了契機。”該協(xié)會首席執(zhí)行官艾莉森·希爾(Allison HIll)表示:“協(xié)會會優(yōu)先考慮對書店的電子商務業(yè)務給予支持。這包括免費為目前沒有電子商務功能的書店建立IndieLite網站,并保持全天候工作。此外,該協(xié)會還與批發(fā)商英格拉姆(Ingram)聯絡,由英格拉姆為書店提供顧客在網站下單并由英格拉姆免費送貨到家的服務。她還建議書店關注臉書最近的資助計劃,該計劃將向30個國家和地區(qū)的3萬家小型企業(yè)提供1億美元的現金補助和廣告積分。

  實體門店的遭遇為在線平臺提供了發(fā)展契機。電子書和有聲書開發(fā)商Kobo的首席執(zhí)行官邁克爾·坦布林(Michael Tamblyn)表示:“在疫情暴發(fā)初期,Kobo公司就與意大利的技術、創(chuàng)新和數字化部以及蒙達多里出版社(Mondadori)和菲爾特瑞奈利集團(Feltrinelli)一起,為隔離區(qū)的人們提供免費書籍的代碼。”他指出,這段時間以來,Kobo的新用戶數量激增,一些閱讀量小的老用戶也重新激活賬戶,電子書和有聲讀物的購買數量達到了以往假期的峰值水平。Kobo還與其他出版商開展合作,為意大利、加拿大和美國等國的讀者提供這種體驗。

  同樣做電子書和有聲書平臺的Scribd公司,自疫情暴發(fā)以來,推行了100多萬種電子書和有聲讀物無需信用卡30天免費試用政策。該公司首席執(zhí)行官特里普·阿德勒(Trip Adler)表示,近幾周,成千上萬的新用戶涌入平臺,其用戶數量飛速增長。該公司正與發(fā)行商討論如何將更多內容添加到平臺上并增加收入。

  美國NetGalley公司主營圖書數字宣傳,該公司與美國、加拿大、英國、德國、法國和日本的300家圖書發(fā)行商合作,提供新書的電子樣書(DRC)。在疫情期間,NetGalley幫助客戶進行新書宣傳,這對他們來說越來越重要,尤其是在很多線下活動取消的時候,該公司允許他們擴大或調整促銷活動。該公司表示,在NetGalley平臺做線上宣傳的出版商數量大幅增加,許多出版商都希望他們的新書信息出現在NetGalley的電子郵件和社交媒體頁面上。該公司還創(chuàng)建了Bookish和BookishFirst網站,為消費者提供與書籍相關的其他內容、競賽和活動信息。

  旨在為書店和出版社建立圖書信息共享的Edelweiss公司也開發(fā)了一系列工具,包括出版社的電子樣書、電子書目,書店邀請作者舉辦巡回宣傳活動的活動表以及分析工具。該公司還新開發(fā)了Edelweiss360服務項目,書店可以借助該工具,向消費者直接發(fā)送個性化的電子郵件并推銷圖書。在疫情期間,書店可以免費使用這些數字化服務,來增加銷售。該公司還通過電子郵件發(fā)送給客戶新書信息,來幫助書店與客戶保持聯系并繼續(xù)為他們提供服務。

  出版社:啟動“云首發(fā)” 借社交平臺直達用戶

  疫情打亂了許多出版社新書發(fā)布的節(jié)奏:企鵝蘭登將原來的出版計劃改為每周或每天更新的模式,阿歇特調整了未來幾個月的出版計劃,西蒙與舒斯特推遲了145種新書的出版時間,法國多家出版社也紛紛暫停了4月底前的新書上市計劃。但為了避免秋季新書扎堆,出版社表示書業(yè)正進入一種新常態(tài),需要加大社交平臺、網站和電郵營銷力度,借此讓圖書訊息直達終端用戶。

  為應對疫情,英美不少出版社將新書發(fā)布從線下改為線上“云首發(fā)”。如英國艾瑪出版社(Emma Press)近日為拉謝爾·斯彭斯(Rachel Spence)的新作《致電與回電》(Call and Response)舉辦了線上發(fā)布會,艾旺出版社(Avon Press)也將舉辦一場名為“avonbookfest”的線上文學節(jié),以邀請作者與編輯對談等形式,推介旗下多位作者及其作品。

  面對學校關閉、學生居家學習的新狀況,不少出版社都免費開放了內容資源,供教育工作者、圖書館館員和家長使用。如企鵝蘭登暫時開放了數字內容的授權,包括講故事時間的流媒體視頻、大聲朗讀的視頻和現場版閱讀內容。書店也可以上傳及分享與企鵝蘭登圖書相關的視頻和媒體內容,教師則可以通過該社的數字課堂平臺整合企鵝蘭登的圖書內容進行教學。企鵝蘭登旗下位于加拿大的滕德拉出版社(Tundra Books)為孩子免費提供閱讀指南和圖書內容,在其電子通訊中發(fā)送制作手偶和卡祖笛等的活動手冊,該社的作者和插畫家還舉辦線上講故事活動和唱詩會等活動。

  西蒙與舒斯特通過Book Pantry平臺開放了該社與童書有關的流媒體和閱讀資源。哈珀·柯林斯也開放了面向兒童的每天講故事時間、學習資料和與讀者一起做手工活動等內容,該社的文字作者、插畫作者和員工也共同參與不同社交平臺上的宣傳,針對不同年齡段孩子制定了不同的策略:如在照片墻(Instagram)上的“HarperKids”頁面針對低幼讀者,在YouTube上的“Shelf Stuff”專門面向高小讀者,在推特上的“Epic Reads Twitter feed”頁面則面向青少年,推特上還面向家長和教師開設了“HarperStacks”頁面,提供相關教育資料。

  學樂社在其新建的居家學習網站——Scholastic Learn at Home上開放了豐富的數字課程資源,分為嬰兒期、幼兒期、1~2年級、3~5年級和6~9年級四個群體,覆蓋英語語言藝術、STEM、科學、社會研究和社會情感學習等領域,還創(chuàng)建Home Base網站并舉辦虛擬圖書節(jié),邀請知名作家和新興作者與孩子一起閱讀。該社還開展鼓勵員工休假、暫時關閉物流中心等方式來降低財政壓力。

  假日出版社(Holiday House)也在其網站上發(fā)布電子書、作者視頻等內容,同時還開放了教學和閱讀資源,其中包括300多種閱讀指南、活動表、講故事貼士和閃詞卡等資料,來促進孩子居家學習。

  出版社還為孩子提供閱讀、健身等各方面的線上支持,如小蜜蜂(Little Bee Books)出版社推介重點作家并為孩子提供在線閱讀書籍。薩斯夸奇出版社(Sasquatch Books)在臉書和照片墻上組織兒童作家活動,還鼓勵讀者從獨立書店網站買書。Cinco Puntos出版社提供雙語視頻和太極拳教學指南。

  出版社還為取消的巡回宣傳活動找到了線上發(fā)布并聯手獨立書店的新模式。格雷沃爾夫出版社(Graywolf Press)將5月之前的所有作者巡回宣傳活動改為線上會議,并加強與獨立書店的合作,提高讀者的參與度。蘇豪出版社(Soho Press)為取消巡回宣傳的作者制作小冊子,在書店進行特別促銷,并向居家讀者推銷“蘇豪罪案”(Soho Crime)系列的首批出版物。阿納西出版社(house of Anansi)和格勞德伍德出版社(Groundwood Books)則鼓勵讀者參與共讀一本書及分享活動。當顧客從網站購買電子書后,可以給一個朋友贈送同一本電子書。

  不少出版社擔心推遲新書上市會遇到秋季新書扎堆的問題,學樂社原計劃5月推出《饑餓游戲》的作者蘇珊娜·柯林斯(Suzanne Collins)的新書《鳴鳥與蛇的傳說》(The Ballad of Songbirds and Snakes),該社CEO迪克·魯濱遜(Dick Robinson)就面臨一個艱難抉擇,在經過審慎的權衡后他做出了按時出版的決定。一位經紀人表示:“誰也不知道疫情何時會結束,現在進入了一種工作新常態(tài),需要迅速適應新情況并開創(chuàng)新的工作方式,可以線上活動吸引讀者關注并帶來銷售。”

  作者:組織線上巡展和文學節(jié)

  作者現在面臨出版社取消新書線下發(fā)布、書店取消巡回宣傳以及各種線下論壇取消、學校關閉的困境。在海量圖書充斥市場的當下,這猶如石沉大海,數年創(chuàng)作的艱辛有可能被埋沒。作者積極尋求自救,組織線上巡展和文學節(jié)等活動。

  行業(yè)協(xié)會向作者伸出了援手。3月20日,英國作家協(xié)會在每年向作者發(fā)放9.5萬英鎊資金的基礎上,又聯合英國作者授權及收費協(xié)會、皇家文學基金會、T.S.艾略特基金會和亞馬遜英國公司等幾家機構,為作者提供33萬英鎊的緊急援助,每位申請的作者可獲得2000英鎊資助。

  各大社交平臺成為作者為作品營造宣傳勢頭的重要通道。美國青少小說家凱羅琳·萊維特(Caroline Leavitt)的新作《有或沒有你》(With Or Without You,阿爾岡昆8月出版)原計劃3月初在德克薩斯圖書館協(xié)會年度會議上做宣傳,因為疫情會議取消。于是,萊維特與作者詹納·布魯姆(Jenna Blum)一起,在臉書、推特和照片墻上發(fā)起了“強大的火焰”(A Mighty Blaze)新書巡展。這項活動會在新書上市的每個周二,運用“電梯游說”場景(即在30秒時間內推介產品的方式),以訪談、討論以及其他小組互動的方式來宣傳當天出版新書的作者,并拍攝作者的頭像和書的封面。萊維特表示,她希望“讓花了三五年甚至八年寫書的作家有機會與讀者見面”。

  該活動自3月13日上線以來,在臉書上有1000多位關注者,美國作家協(xié)會等在內的28家單位成為其合作伙伴。萊維特表示,這個項目還將招募新人負責日程安排、技術以及與書店和文學節(jié)對接等工作。兩人打算發(fā)布書店標識、開展籌款活動,她計劃將周三列為“獨立書店日”,配合進行獨立書店的宣傳,進一步吸引更多的獨立書店參與,在每周五晚上舉辦虛擬雞尾酒會,讓參加者有一種身臨其境的感覺。此外,她們還計劃把4月25日的馬薩諸塞州紐伯里波特文學節(jié)辦成線上文學節(jié),同期舉辦現場作者訪談和虛擬雞尾酒會。她表示:“這些想法令人振奮,人們雖然被隔離,但仍然需要書籍的慰藉。”

  同樣都被取消宣傳活動的艾倫·奧(Ellen Oh)、梅蘭妮·康克林(Melanie Conklin)和克里斯蒂娜·索恩托恩瓦特(Christina Soontornvat)也決定辦一場線上圖書節(jié)。她們認為:“虛擬圖書節(jié)的確能夠滿足兒童閱讀社群日益增長的需求,我們現在比以往任何時候都更需要為新作品慶祝和相互站臺助威。”

  幾位作者發(fā)現,組織這樣一個線上圖書節(jié)雖然要面對很多全新的挑戰(zhàn),但這不是什么難事。康克林說:“流媒體為此提供了很多可能性。”他們向WriteOnCon和Educator Collaborative Gathering等線上活動組織者取經,了解如何組織虛擬會議和直播活動。這為他們節(jié)省了數周的準備時間。艾倫此前還組織過“我們需要多元化圖書”(We Need Diverse Books)活動,她表示,此次圖書節(jié)還考慮到聽力有障礙者的需求,在YouTube上進行文字形式的現場實播。

  據悉,幾位作者已在推特上發(fā)動了100位志愿者為此次圖書節(jié)提供服務。他們還在社交平臺和3月18日創(chuàng)建的everywherebookfest.com網站上向作者發(fā)出倡議。同時,為吸引圖書節(jié)上的常客——獨立書店,幾位組織者還提出,屆時觀眾還可以聯絡獨立書店并購買簽名版圖書。

  此外,還有不少繪本作者在社交平臺上開展繪畫課、辦繪畫展和閱讀課等線上活動,吸引更多讀者的關注。

來源:中國出版?zhèn)髅缴虉?/p>

分享到:
【打印正文】
×

用戶登錄